Ваше сообщение размещено
Спасибо за участие.
На указанный вами адрес отправлено письмо.
Пожалуйста, прочтите его и перейдите по ссылке, указанной в этом письме, для подтверждения своего e-mail. Это подтверждение требуется сделать один раз. Если письмо не пришло, проверьте, не попало ли оно по ошибке в папку "Спам".
На указанный вами адрес отправлено письмо.
Пожалуйста, прочтите его и перейдите по ссылке, указанной в этом письме, для подтверждения подписки на отзывы. Если письмо не пришло, проверьте, не попало ли оно по ошибке в папку "Спам".
На указанный вами адрес отправлено два письма.
Пожалуйста, прочтите их и перейдите по ссылкам, указанным в этих письмах, для подтверждения своего e-mail в отзыве и подписки на отзывы. Подтверждение e-mail в отзыве требуется сделать один раз. Если письмо не пришло, проверьте, не попало ли оно по ошибке в папку "Спам".
На указанный вами адрес отправлено письмо.
Пожалуйста, прочтите его и перейдите по ссылке, указанной в этом письме, для подтверждения подписки на дискуссию. Если письмо не пришло, проверьте, не попало ли оно по ошибке в папку "Спам".
На указанный вами адрес отправлено два письма.
Пожалуйста, прочтите их и перейдите по ссылкам, указанным в этих письмах, для подтверждения своего e-mail в отзыве и подписки на дискуссию. Подтверждение e-mail в отзыве требуется сделать один раз. Если письмо не пришло, проверьте, не попало ли оно по ошибке в папку "Спам".
На указанный вами адрес отправлено два письма.
Пожалуйста, прочтите их и перейдите по ссылкам, указанным в этих письмах, для подтверждения подписок на отзывы и на дискуссию. Если письмо не пришло, проверьте, не попало ли оно по ошибке в папку "Спам".
На указанный вами адрес отправлено три письма.
Пожалуйста, прочтите их и перейдите по ссылкам, указанным в этих письмах, для подтверждения своего e-mail в отзыве, а также подписок на отзывы и на дискуссию. Подтверждение e-mail в отзыве требуется сделать один раз. Если письмо не пришло, проверьте, не попало ли оно по ошибке в папку "Спам". Закрыть
Подтвердите, что вы не робот
Подтверждение e-mail
Спасибо за участие.
На указанный вами адрес отправлено письмо. Пожалуйста, прочтите его и перейдите по ссылке, указанной в этом письме, для подтверждения своего e-mail. Это подтверждение требуется сделать один раз. Если письмо не пришло, проверьте, не попало ли оно по ошибке в папку "Спам". Закрыть
Подтвердите, что вы не робот
Заглянул в перевод "Мы умели верить" Ребекки Маккай, а там переводчик Дмитрий Шепелев застрял в 90-х.
![]() ![]() Перед зданием "Синего креста", на Магнифисент-Майл: - Мы другие! Не такие! Розовые! Голубые! Ричард увлеченно объяснял Сержу, каким был Чикаго в начале восьмидесятых, каким маленьким был тогда Бойстаун и как мало он походил на современный, нечто среднее между голубым гетто и голубой меккой;. Nico had whispered, "He’s gonna be the first gay mayor. Twenty years." Нико прошептал: "Он станет первым голубым мэром. Через двадцать лет". things he heard about but never intended to follow up on, like the fifth-floor bathroom at Marshall Field’s being a tea room. вещей, о которых слышал, но не собирался проверять, как, например, что туалет на пятом этаже торгового центра "Маршал Филдс" слывет голубой точкой. (tea room - слэнговое название общественного туалета, в котором мужчины занимаются сексом) Максимум, что смог выяснить Ийель, это что Чарли перестал ходить на занятия, но продолжал околачиваться в окрестностях кампуса Королевского колледжа еще три года, мобилизуя людей; и возглавляя акции протеста, чем заслужил себе звание кронпринца голубого студенчества. I start noticing these three guys from some other school. So beautiful. And so gay, like dripping with gay. Я стал замечать трех парней из какой-то другой школы. Таких красавцев. И таких голубых, просто махровых геев. When he got off the El that night, instead of going back to the apartment he went down Hubbard Street where there were a couple of gay bars and an unmarked bathhouse. Сойдя с поезда тем вечером, он не сразу направился домой;, а прошелся по Хаббард-стрит, где находилась пара голубых баров и купальня без вывески. There’s something about seeing some drag queen doing a pole dance in a flatbed right there in the street that makes it easier to go back to work the next day and not worry about being a little faggy. Когда видишь типа трансвестита, танцующего вокруг шеста на грузовой платформе, прямо посреди улицы, тебе после этого легче идти на работу и не париться насчет своей; голубизны. A drag queen named Martina Luther Kink. A silly punch line about having a dream. Трансвестит по имени Мартина Лютер Кинк выдавал дурашливо коронную реплику Лютера Кинга о своей мечте. In a photo of the Halloween party at Berlin, he found two drag queens. Но на фотографии хэллоуинской вечеринки в Берлине он увидел двух трансвеститов. A drag queen passed on stilts in an elaborate Statue of Liberty costume, all green sparkles and gauze. Мимо прошел трансвестит на ходулях в изысканном костюме Статуи Свободы - сплошь зеленые блестки и газ. Once, for no discernible reason, there were five pages about Wanda Lust, a drag queen who’d died before Yale even moved to the city. Один раз, без видимой причины, он исписал пять страниц о трансвестите по имени Ванда Луст, умершем еще до того, как Йель приехал в Чикаго. Yale asked Roman if he’d thought about going to the Pride parade, which was ten days away. Йель спросил Романа, не собирается ли он на гей;-парад, через десять дней;. Официальный комментарий от "Лайвбук":
Вышло интервью с переводчиком романа. Мы так и не узнали, почему переводчик решил передать речь героев из 80-х российским слэнгом:
04 МАЯ 2021
|
ДМИТРИЙ ЛЯГИН
Ссылка:
Смотрите также
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Смотрите также
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]()
Магазин Sexmag.ru
![]() РўСЂСѓСЃС‹-РґР¶РѕРєРё "Sailor Stripes Jock - Navy" / Addicted / МультиколорМужские трусы РѕС‚ испанского бренда Addicted. Сшиты РёР· тонкого хлопка СЃ добавлением эластана. Материал прекрасно пропускает РІРѕР·РґСѓС… Рё исключительно приятен телу. Широкая поясная резинка СЃ логотипом бренда. Рто отличный вариант белья РЅР° каждый день для мужчин, которые ценят комфорт Рё практичность. 2700 руб.
Выбор редакции
Квир-арт
|
Настоящий ресурс может содержать материалы 18+
|
* КВИР (queer) в переводе с английского означает "странный, необычный, чудной, гомосексуальный". |