КВИР
Шекспировские чтения: Маркиз де Сад
А не замахнуться ли нам сегодня на творчество Донасьена Альфонса Франсуа де Сада (1740-1814), больше знаменитого, как Маркиз де Сад?
Маркиз де Сад.
Философия в будуаре, Тереза-философ


"Философия в будуаре" (1795) - еще его называют роман в диалогах, могу ошибаться, кажется, его ставили на театральных подмостках Москвы - произведение отчасти ироническое (если принимать во внимание фигуру самого Маркиза де Сада). Небольшая цитата:
- Все религии сходятся на прославлении мудрости и могущества бога, но едва они начинают рассказывать о его поведении, мы сталкиваемся лишь с неблагоразумием, слабостью и глупостью. Говорят, что бог создал мир для самого себя, но до сих пор не добился должного поклонения себе, бог создал нас, чтобы мы благоговели перед ним, а мы все время насмехаемся над ним! Что за неудачник этот бог!
Вот так критично герои говорят о боге, власти и многих другие вещах... неудивительно, что почти всю вторую половину своей жизни автора провел в тюрьмах и не только из-за свои сексуальных перверсий, но и за политику.
"Тереза-философ" (1748) перекликается с предыдущей вещью по многим параметрам и идеям, первоначально опубликована анонимно, но принадлежит перу другого автора.

Маркиз де Сад.
Жюстина


Автор написал роман "Жюстина, или Несчастная судьба добродетели" (1791), будут заключенным в Бастилию, откуда его освободили революционеры. При всей свой кажущейся порнографичности (будем говорить откровенно и называть вещи своими именами), это довольно своеобразный роман - там де Сад проповедует свои революционные идеи. Роман первоначально вышел в 1785, но потом был переработан автором, который внес существенные коррективы, но только в третьей редакции (1799) более известен публике.
Наверное, эстетам будет тяжело его читать из-за обилия жестоких сцен, да и тяжести языка автора, а может не совсем удачного перевода, но приближенного к оригиналу. Не стоит забывать, что это реальная, то есть настоящая, литература восемнадцатого века, не адаптированная под современного читателя.

Приятного прочтения, насколько это возможно!
29 МАЯ 2018      АНТОН ШЕКСПИР
Ссылка:
Смотрите также
#БДСМ, #КНИГА, #ФРАНЦИЯ

МОБИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Магазин Sexmag.ru
Выбор редакции
Квир-арт
Настоящий ресурс может содержать материалы 18+
* КВИР (queer)
в переводе с английского означает "странный, необычный, чудной, гомосексуальный".