КВИР
Ослеплённый дважды
"Брать бастион осадой" - точное описание романтических отношений.
Выходной день. Надеваю костюм, захожу к сестре, беру цветы-копья и в атаку. Говорю: "Ты неотразима". Получаю лишь улыбку. Так полгода, пока в доме, где живёт сестра, на той же лестничной клетке не поселился странный парень в тёмных очках. Он сказал ей, что учится в девятом классе, но она никогда не видела, чтобы он ходил в школу.

Впервые столкнулся с ним на лестничной клетке: он стоял спиной, ковыряясь ключом в замочной скважине, пытаясь зайти в квартиру. Ощутил моё присутствие, повернул голову и молча скрылся за дверью. В следующий раз он сказал: "Привет, отличный пиджак".

"Зачем тебе очки?" - хотелось ответить мне. Потом он похвалил цветы, которые сестра подготовила для очередной встречи: "Как пахнут жёлтые лилии, хорошо выглядишь". Это стало ритуалом перед свиданиями. Что делать, если ты получаешь комплименты от соседского парня, а не от своей девушки?

Осень. Бастион не сдавался. Настроение ни к чёрту. Я пришёл к сестре, надел грязную футболку, буркнув, что больше никуда не пойду. Он ожидал меня у двери, улыбаясь во весь рот: "Привет, шикарная синяя рубашка!". "Что ты врёшь? Какая синяя рубашка!" - возмутился я, но вдруг вспомнил, что сестра приготовила на свидание именно синюю рубашку. Смотрю ей в глаза - ни слова!

Я приблизился к нему, снял очки, заглянул в карие глаза, смотрящие в пустоту, и увидел всю правду. Обида, сожаление, боль своя, чужая объяли меня. Я был слеп дважды: первый раз, когда не замечал безразличия, и второй, когда не разглядел любви.
15 АВГУСТА 2018      DANTE
Ссылка:
Смотрите также
#ЗНАКОМСТВА

МОБИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Магазин Sexmag.ru
Выбор редакции
Квир-арт
Настоящий ресурс может содержать материалы 18+
* КВИР (queer)
в переводе с английского означает "странный, необычный, чудной, гомосексуальный".