КВИР
Книжная полка: Питер Мэй, Энтони Горовиц
"Скала" и "Новые приключения Шерлока Холмса. Дом шелка". Литературный обозреватель "Квира" рекомендует!
Питер Мэй
"Скала"


Это детектив... вроде бы неспешный, как волны моря, что бьются о скалы в местечке, куда возвращается главный герой. Ему предстоит расследовать убийство, но... Вот это дурацкое и подлое "но" - никогда не знаешь, где и как тебя настигнет прошлое и какими ужасами и мерзостями повеет на тебя из его глубины. Гладь воды всегда содержит глубину, море - тем более, а городки, которые сотни лет живут одним и тем же укладом - сколько же там скелетов в шкафу каждого дома... не пересчитать, да лучше иногда и не знать чужих скелетом - а то могут и свои, если не привидеться, то уж точно померещиться.
В любой переводной литературе (если только переводчик не работает с google, прости меня, Господи) очень важно не только знать язык оригинала, но и тонко чувствовать его. Чтобы затем читатель не продирался сквозь ошибки и мертвый текст, а ощущал на вкус, на цвет и на запах, который идут от сюжета. Я умышленно не буду пересказывать или намекать на его канву - потеряется смысл прочтения книги, а в этом-то и весь смак. Питер Мэй еще раз подтвердил, что и детектив может стать хорошей драматической литературой, поэтому французы отметили книгу несколькими престижными премиями.
"Скала" - это как раз та история, развязка которой наступает именно на последней странице (не надо сразу смотреть окончание - не поймете сути), наступает неожиданно и шокирующее.

Энтони Горовиц
"Новые приключения Шерлока Холмса. Дом шелка"


Наверное, мало кто задумывался о том, что Шерлок Холмс и Оскар Уайльд мало того, что были современниками, но и вполне себе могли пересекаться в Лондоне. И не только на каких-то приемах, что, как раз, маловероятно, а вот в злачных местах - очень даже может быть. Конечно, мы можем об этом только догадываться или представлять себе это, а вот автор не стал откладывать эту идею в долгий ящик и решил пофантазировать не эту тему.
Интрига в том, что написано от лица доктора Ватсона, который завещал опубликовать историю расследования дела Уайльда через сто лет, чтобы никого не скомпрометировать. Интрига удалась.
Не буду скрывать, что я в начале с опаской отнесся к такой идее - написать продолжение за Конан Дойля, но... Блестящий язык и идеальный сюжет, плюс великолепная работа переводчика - все это не дает оторваться от книги до последней страницы. Есть все - и кровь, и романтическая интрига, ну, и герои (один вымышленный, а другой реальный) отлично дополняют друг друга. Во всяком случае, я не пожалел ни потраченных денег, ни времени, которое провел за чтением.
Кстати сказать, Энтони Горовиц автор таких сериалов, как "Пуаро Агаты Кристи" с Дэвидом Суше и "Чисто английское убийство", если кому-то это что-то говорит... но посмотреть стоит, если не видели.
05 СЕНТЯБРЯ 2017      АНТОН ШЕКСПИР
Ссылка:

МОБИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Магазин Sexmag.ru
Выбор редакции
Квир-арт
Настоящий ресурс может содержать материалы 18+
* КВИР (queer)
в переводе с английского означает "странный, необычный, чудной, гомосексуальный".